#31
|
|||
|
|||
Tiến có một người bạn thường hay rủ đi ăn "Phỡ" (phở), mỗi lần tới tiệm phở thì hay giành mỡ (mở) cữa (cửa). Tiến đã sửa nhiều lần chữ phở là dấu hỏi chứ không phải là dấu ngã nhưng mà anh ta cứ cãi là dấu ngã! Sửa riết cũng không được đành bó tay!
(Mình cứ thắc mắc là không biết tại sao, có bạn nào giải thích dùm không?)
__________________
"Đẹp biết bao quê hương VIỆT NAM Đẹp biết bao tiếng ru giữa trưa hè" Nguyễn Tiến PO BOX 730142 San Jose, CA. 95173 USA |
3 Thành viên sau đây nói lời CẢM ƠN bạn Tien vì đã gửi Bài viết hữu ích này: | ||
#32
|
||||
|
||||
Trích dẫn:
Bởi thế, từ "phở" và từ "phỡ", "mở" và "mỡ", "cửa" và "cửa" trong tiếng của người miền Trung và miền Nam thường bị lẫn với nhau khi phát âm mặc dù ý nghĩa của chúng là hoàn toàn khác nhau. Nếu trong ngôn ngữ giao tiếp thì hiện tượng này có thể được chấp nhận, nhưng trong ngôn ngữ văn bản, nếu có hiện tượng này sẽ bị coi như lỗi sai chính tả cơ bản đấy ạ. (Hiện tượng này thuộc về vấn đề phương ngữ, nhưng nếu nói thêm thì nhiều khái niệm liên quan đến chuyên ngành hơi hàn lâm nên cháu cố gắng nói 1 cách ngắn gọn và dễ hiểu nhất ạ. )
__________________
Ngô Thị Thu Hà Address: 86B Nguyễn Văn Trỗi, Thanh Xuân, Hà Nội Tel: 0975 678 923 Yahoo: ngotthuha231 Facebook: https://www.facebook.com/ngotthuha231 Email: ngotthuha231@gmail.com VCB: 0301000304325 * if you really want to touch someone, send them a letter *
|
4 Thành viên sau đây nói lời CẢM ƠN bạn ngotthuha231 vì đã gửi Bài viết hữu ích này: | ||
#33
|
||||
|
||||
@Chị Hà:người Bắc cũng có lẫn lộn dấu ngã đấy chịbạn em người Bắc ko bao h đọc đc con muỗi mà cứ đọc là con muối thôi
__________________
“Đường đi khó , không khó vì ngăn sông cách núi mà khó vì lòng người ngại núi e sông” -------------- Nguyễn Dương Tri Thức VCB:0121000448170 - Dương Thúy Phượng |
2 Thành viên sau đây nói lời CẢM ƠN bạn trithuc_nguyen vì đã gửi Bài viết hữu ích này: | ||
hat_de (05-11-2009), manh thuong (05-11-2009) |
#34
|
||||
|
||||
Trích dẫn:
Hiện tượng nói ngọng không liên quan đến phương ngữ. Nói ngọng là do quá trình học tập và tiếp nhận ngôn ngữ không đúng cách thôi.
__________________
Ngô Thị Thu Hà Address: 86B Nguyễn Văn Trỗi, Thanh Xuân, Hà Nội Tel: 0975 678 923 Yahoo: ngotthuha231 Facebook: https://www.facebook.com/ngotthuha231 Email: ngotthuha231@gmail.com VCB: 0301000304325 * if you really want to touch someone, send them a letter *
|
2 Thành viên sau đây nói lời CẢM ƠN bạn ngotthuha231 vì đã gửi Bài viết hữu ích này: | ||
hat_de (05-11-2009), manh thuong (05-11-2009) |
#35
|
||||
|
||||
muỗi mà thành muối là sai rùi
cửa thành cữa là ở miền Trung ví dụ Nghệ An, ba mình cũng hay gọi vầy nhìu người ko nói được cà với cá, cứ cà cả nên phải nói cà có cuống (quả cà) phân biệt với cà có đuôi (con cá) ... pà con chớ nhầm Dẻ, Dẽ, Dé ...
__________________
mỗi con tem là một nốt nhạc để chúng ta viết lên nhạc phẩm của chính mình my face https://www.facebook.com/hatde.tran |
#36
|
||||
|
||||
Mình dám chắc như cua gạch là, bạn của anh Tiến đích thị là phụ nữ rồi ! Vì chỉ có mấy cô mới thích õng ẹo mà sửa giọng ra như thế. Chắc là khi đó, bạn của anh Tiến đã gợi ý như sau: "Anh Tiến ơi, chúng mình đi ăn PHỠ nhé?!" . Hihi...Nghe như vậy, chắc chắn vẫn khó từ chối hơn là: "Anh Tiến ơi, chúng mình đi ăn PHỞ nhé!"
Cũng thế, câu: "MỠ CỮA cho em vào cái nào!", khó chối từ hơn "MỞ CỬA cho em vào cái nào!". Đúng không nhỉ ? Khác với phân biệt của hat_de là thuộc về âm ngữ địa phương. Cũng như giải nghĩa của ngothuha về tình trạng phát âm ngọng. Còn con MUỐI của thuthuc_nguyen, hình như nó có chích thì ít ngứa hơn là con MUỖI thì phải?! Hihi... |
3 Thành viên sau đây nói lời CẢM ƠN bạn ke vo danh vì đã gửi Bài viết hữu ích này: | ||
|
|
|
Những Đề tài tương tự | ||||
Ðề Tài | Người Tạo Đề Tài | Trả Lời | Bài Mới Nhất | |
Tiết lộ bí mật!!! | Angkor | Bản tin Tem thế giới | 1 | 28-12-2015 11:36 |
Thơ Vui Tiếng Pháp Ba Rọi | HanParis | Văn hóa - Giáo dục - Tri thức | 2 | 01-08-2013 20:52 |
10 Lý Do Học Tiếng Pháp | HanParis | Cùng đọc và suy gẫm | 1 | 25-07-2013 16:21 |
Hủ Tiếu và Cuộc Đời | HanParis | Triết lý cuộc sống | 0 | 14-06-2013 06:02 |
Tiếng Lóng Tiếng Việt Xưa | HanParis | Văn hóa - Giáo dục - Tri thức | 1 | 06-05-2013 19:46 |