#21
|
||||
|
||||
Câu hỏi đúng là vậy, thì em có thể xem thêm tại đây (lưu ý Gò Công bị viết sai thành Cocong, Tây Ninh cũng bị viết sai):
http://www.i-net.fr/marcophilie/gue-coc.html Trong cuốn "Sài Gòn năm xưa", Vương Hồng Sến chú thích: Danh từ "Thuận Kiều", trong vài sách Pháp lại viết "Tong Keou" khiến chúng ta hoang mang: kẻ dịch "Đông Kiều", người rằng "Đông Khấu"! Theo ông, ở Sài Gòn xưa có đường Thuận Kiều. Bản đồ này có đủ các địa danh có bưu cục ở Nam Kỳ hồi đó: http://florent.tricot.free.fr/pages%...ochinchine.htm Ngoài mấy dấu trên, nghe nói còn một số dấu nữa từng được sử dụng ở Nam kỳ, có chữ C và một con số, nhưng anh chưa thấy hình thật bao giờ, kể cả trên internet. Em tìm giúp anh nhé! PS: Trong trang bản đồ Cochinchine trên, có thể click vào BEN TRE, MY THO và TAY NINH để thấy giới thiệu các dấu C3, C11 và C16, các dấu này đều chỉ được sử dụng vài tuần trong tháng 5/1876 mà không biết lý do vì sao. BTW, chơi tem giống như học ngoại ngữ, đôi khi không nên đặt câu hỏi vì sao, NTD à! Bài được vnmission sửa đổi lần cuối vào ngày 14-08-2008, lúc 10:31 |
4 Thành viên sau đây nói lời CẢM ƠN bạn vnmission vì đã gửi Bài viết hữu ích này: | ||
#22
|
||||
|
||||
Cảm ơn anh nhiều về mấy cái link, em chụp lại post lên đây :
Bây giờ Sài Gòn vẫn có đường Thuận Kiều, đó là con đường nằm bên hông bv Chợ Rẫy nhưng nó không nổi tiếng bằng Thuận Kiều Plaza và Cơm tấm Thuận Kiều
__________________
Hãy sống hết mình với niềm đam mê [*]E-mail : trson02@yahoo.com[*]Tài khoản ATM VCB : 025.1001.7878.50 [*]Chủ đề sưu tập : Olympic chính quốc, hoa lan, Việt Nam trên tem thế giới. [*]Tìm kiếm thêm : hoa sen, họa Van Gogh[/LIST] Địa chỉ: 10.06A Hùng Vương plaza, 126 Hồng Bàng, P12, Q5, TpHCM |
3 Thành viên sau đây nói lời CẢM ƠN bạn Nguoitimduong vì đã gửi Bài viết hữu ích này: | ||
#23
|
||||
|
||||
Tem Đông Dương
Về tem Đông Dương, Tg hiểu biết có hạn, có nhiều vấn đề không thể trả lời được, cũng câu đó, Tg là stamps dealer (người buôn tem) chứ không phải philatelist (người sưu tầm và nghiên cứu về tem).
Trước năm 1975, ở Saigon, người ngoại quốc thì Tg không rõ, người Hoa thì Tg biết có 2 tay chơi tem Đông Dương rất xuất sắc, một là ông Sioug, (hiện ở Canada,) ông này chú trọng về tem dị bản, sở hửu được nhiều con tem dị bản quý hiếm, nhưng bộ sưu tập mấy năm trước đã bán hết, vì năm nay ổng đã tám mươi mấy tuổi rồi; một người nửa là anh Phú, (Hiện ở Mỹ,) Tg xưng anh này bằng anh, vì anh này trẻ hơn Tg mấy tưởi, anh này chú trọng về những thứ in thử và proofs, hiện còn tiếp tục chơi. 2 người này đến nay vẫn còn thường xuyên có liên lạc với Tg, Trước năm 1974, 2 người này chưa quen nhau, rồi qua Tg giới thiệu, 2 người mới làm quen và trao đổi tâm đắc về tem Đông Dương, nhưng 2 người đều không có chơi phong bì thực gửi, cũng không để ý chơi về con dấu, nên thời đó về mấy con dấu như CCN hay CCH trên tem thuộc địa Pháp, ở Saigon thật là hiếm thấy. một lý do nữa, Tg chỉ có trình độ tiểu học, tiếng Việt và Pháp, tuy cũng từng hôc qua ít ít, coi như không biết gì, đến nay, tiếng Pháp đã trả lại cho thầy 95%, không còn nhớ gì, nhưng có điều là, tiếng và Chử Việt Tg lại là sang Mỹ rồi mới hộc thêm nhiều, lý do là sang Mỹ 10 năm đầu, Tg vì không tài năng gì, (thời ở VN chỉ là buôn tem) tìm không ra được việc làm khá chút, nhưng vì là di dân, không được 1 xu trợ cấp của chính phủ, xài đồng nào cũng phải là tiền mình, tuy Tg có mang theo rất nhiều tem sang Mỹ, nhưng cũng không biết chổ mà bán, cằn tiền thì chỉ có đi làm, nên sang mỷ chỉ mới 3 tháng thì nhờ người quen giới thiệu vô siêu thị ở hàng thịt bán thịt, vì siêu thị nằm trong khu đông người VN sinh sống, nên khách hàng 70% là người Việt, mà cọng sư cũng hơn nửa là người Việt, nên Tg hằng ngày là nói tiến Việt, nhưng câu gì hồi còn ở VN không hiểu, ở Mỹ lại học được. Cũng vì sang Mỹ rồi chỉ 3 tháng đầu có vào trường chuyên dạy cho người lớn mới di dân (adult school) học được một ít chử Anh, nên cũng chỉ biết được sơ sơ, thành ra những sách hoạc tư liệu bằng tiếng Pháp hoạc Anh thì Tg chỉ "bán tri bản giải", hơn nữa, vì tem Đông Dương không có nhiều người chơi, khó buôn bán, nên Tg cũng không để ý mua vô bán ra, chỉ có được 1 bộ truyền thống mình chơi thôi, nay cũng đang thương lượng bán đi luôn, già rồi, không muốn giử nửa. Câu hỏi của bạn NTD, coi như bạn vnmission đã trả lời rồi, Tg xin miễn luôn.
__________________
Ai trên đời không lúc long đong Sầu làm gì hao tốn hình dong Qua đêm đen bình minh rồi sáng Hết buồn phiền ta lại chơi rong! |
5 Thành viên sau đây nói lời CẢM ƠN bạn Lu Tich Nguyen vì đã gửi Bài viết hữu ích này: | ||
hat_de (30-03-2010), hienthuong (22-04-2010), hoang.le (22-02-2011), Ng.H.Thanh (21-02-2011), tranhungdn (27-04-2012) |
#24
|
||||
|
||||
Thêm một tài liệu để cho Sơn tham khảo về dòng tem Đông Dương trong những năm đầu tiên .Đây là cuốn cẩm nang về các con dấu Lozenge trong thời gian này (1860-1892) cuối tháng 9 bác Gà về VN sẽ mang theo tập tài liệu này để cho Sơn copy lại .
Một số hình scan của các con tem với dấu Lozenge CCN .Hiện nay lô hàng này đang rao bán với giá cũng không đến nổi mắc lắm . |
7 Thành viên sau đây nói lời CẢM ƠN bạn congacon vì đã gửi Bài viết hữu ích này: | ||
hat_de (30-03-2010), hienthuong (22-04-2010), hoang.le (22-02-2011), Ng.H.Thanh (21-02-2011), Poetry (08-11-2014), tranhungdn (27-04-2012), vnmission (20-03-2010) |
#25
|
||||
|
||||
Cảm ơn các bác rất nhiều .
Quả là những thông tin rất bổ ích cho lớp hậu bối . @ vnmission : em thì nghĩ khi học hay chơi đều phải tỉm hiểu, mà để tìm hiểu thì phải đặt câu hỏi tại sao ? Thật ra thì e không đủ khả năng và cũng không có ý định chơi dòng tem này, chỉ là tính tò mò về những con tem đầu tiên được sử dụng trên đất VN thôi anh ạ.
__________________
Hãy sống hết mình với niềm đam mê [*]E-mail : trson02@yahoo.com[*]Tài khoản ATM VCB : 025.1001.7878.50 [*]Chủ đề sưu tập : Olympic chính quốc, hoa lan, Việt Nam trên tem thế giới. [*]Tìm kiếm thêm : hoa sen, họa Van Gogh[/LIST] Địa chỉ: 10.06A Hùng Vương plaza, 126 Hồng Bàng, P12, Q5, TpHCM |
3 Thành viên sau đây nói lời CẢM ƠN bạn Nguoitimduong vì đã gửi Bài viết hữu ích này: | ||
#26
|
||||
|
||||
Cochin-Chine
Hóa ra nguồn gốc cái tên Cochin-Chine cũng phức tạp, chưa có ai kết luận được mà chỉ toàn giả thuyết. Tôi chỉ lướt qua vài trang web và chia sẻ với các bạn:
1. Một số người cho rằng chữ “Cochin-Chine” là từ ghép của “Cochin” (một địa danh tại miền tây Ấn Độ) và chữ Chine (Trung Hoa). Nếu giả thuyết này đúng, có lẽ khi đặt chữ “Indo-Chine” (Ấn Độ-Trung Hoa) để chỉ Đông Dương vào năm 1804, ông Conrad Malte Bruun đã "học mót" từ chữ Cochin-Chine. Và nếu vậy, nghĩa của chữ “Cochin” phải hiểu theo cách của người Ấn Độ, mà cho đến nay có rất nhiều lý giải khác nhau, như:
Bản đồ Việt Nam do Alexandre de Rhodes vẽ trước năm 1650 (in tại Pháp năm 1651) cũng đã có tên “Cocincina” (lúc này được hiểu là “Đàng Trong”, so với “Tvnkin” là “Đàng Ngoài”). Có thể khi người Bồ sau khi đã chiếm được Cochin của Ấn Độ, nay đi sang vùng đất này thấy có nét gì đó tương tự (trước năm 1650, một số địa phương tại Nam Bộ vẫn thuộc Chiêm Thành, người dân ở đây da ngăm đen, mặc xàrông, theo đạo Hồi, kiến trúc Champa... giống người Ấn), nên đặt luôn tên của vùng đất đó, thêm vào chữ “Chine” ở cuối để phân biệt (?). Tôi thấy giả thuyết này có vẻ hợp lý. 2. Trái ngược với giả thuyết trên, một số người cho rằng chữ “Cochin” là nói trại của chữ Malay “Kuchi”, mà bản thân chữ này lại bắt người từ chữ tàu “Jiao zhi”, nghĩa là “Giao Chỉ”, một tên của Việt Nam thời xưa. Chả hiểu sao Wikipedia lại ủng hộ thuyết này. 3. Lại có giả thuyết cho rằng chữ “Cochin” (Cocin) là do người Bồ đọc trại từ chữ “Kẻ chợ”, là tên mà người dân thường dùng để gọi Đông Kinh thời Trịnh Nguyễn phân tranh (1627-1673) (tôi thấy thuyết này rất… chắp vá!). 4. Có một giả thuyết rất phản động, phi khoa học, liệt kê ở đây chỉ để… biết. Một số người theo Khmer Đỏ trước đây “giải thích” Cochin-Chine là do người Pháp đọc trại âm tiếng Việt chữ “Cô Chín Xin”. Họ cho rằng vua Miên lấy con gái chúa Nguyễn, một công chúa thường được gọi là “Cô Chín”. Vì "Cô Chín" can thiệp với vua Miên "xin" cho dân Việt vào lập nghiệp ở Lục tỉnh, nên vùng này gọi là đất "Cô Chín Xin" (!), người Tây họa lại thành "Cochin-Chine". Bài được vnmission sửa đổi lần cuối vào ngày 24-08-2008, lúc 17:14 |
5 Thành viên sau đây nói lời CẢM ƠN bạn vnmission vì đã gửi Bài viết hữu ích này: | ||
Đinh Đức Tâm (07-10-2009), hat_de (30-03-2010), hoang.le (22-02-2011), Ng.H.Thanh (21-02-2011), tranhungdn (27-04-2012) |
#27
|
||||
|
||||
Indo-Chine
Tên Annam (An Nam) và Tonkin (Đông Kinh) thì đã rõ.
Về tên "Indo-Chine", theo Wikipedia thì: Tên gọi Đông Dương (Indo-Chine) xuất hiện lần đầu tiên dưới ngòi bút của Conrad Malte Bruun (1775-1826) trong bộ sách Địa lý toán học, hình thể và chính trị của các nơi trên thế giới, xuất bản năm 1804. Trong tập 12 của bộ sách này có nói đến các nước Indo-Chine hay vương quốc Tonquin, Cochinchine, Lào...Theo tôi hiểu, lúc đầu khái niệm Indo-Chine được dùng để chỉ VN, Lào, CPC, Miến Điện, Thái Lan và bán đảo Mã lai (gồm cả Singapore). Không hiểu ai dịch chữ này một cách rất sáng tạo thành "Đông Dương" (nghĩa đen là Biển Đông)? Bài được vnmission sửa đổi lần cuối vào ngày 24-08-2008, lúc 17:00 |
4 Thành viên sau đây nói lời CẢM ƠN bạn vnmission vì đã gửi Bài viết hữu ích này: | ||
#28
|
||||
|
||||
Trích dẫn:
Nói chung ngay cái tên gốc nghe đã không ổn tí nào rồi !
__________________
Hãy sống hết mình với niềm đam mê [*]E-mail : trson02@yahoo.com[*]Tài khoản ATM VCB : 025.1001.7878.50 [*]Chủ đề sưu tập : Olympic chính quốc, hoa lan, Việt Nam trên tem thế giới. [*]Tìm kiếm thêm : hoa sen, họa Van Gogh[/LIST] Địa chỉ: 10.06A Hùng Vương plaza, 126 Hồng Bàng, P12, Q5, TpHCM |
2 Thành viên sau đây nói lời CẢM ƠN bạn Nguoitimduong vì đã gửi Bài viết hữu ích này: | ||
hat_de (30-03-2010), Ng.H.Thanh (21-02-2011) |
#29
|
||||
|
||||
các bác đã thương thì thương cho đến cùng nhé!còn từ ANNAM nữa .Cám ơn các bác trước
|
2 Thành viên sau đây nói lời CẢM ƠN bạn hoangtrang vì đã gửi Bài viết hữu ích này: | ||
hat_de (30-03-2010), Ng.H.Thanh (21-02-2011) |
#30
|
||||
|
||||
Trích dẫn:
-Bưu cục đầu tiên tại VN xuất hiện tại SG tháng 4-1860 dưới triều vua Tự Đức. Lúc đó Pháp lo đối phó với Nam Triều và những người yêu nước nổi dậy khắp nơi nên chưa kịp phát hành loại tem riêng biệt nào. - Năm Bính Tuất ( 1886 ), Pháp cho in đè chữ C.CH (Cochinchine ) trên những con tem Pháp dành riêng cho các thuộc địa ( a vnmission có thể giúp liệt kê những con tem này không ạ ? ) gọi là Kiểu Thương Mại ( Type Commerce ) gồm 5 giá tiền với 5 đề tài : 5 trên 25.5 - 25.5 trên 25.00 - mang chữ C.CH và 15/15 trên tem 30 centimes ( Xem tem bác contraugia post). 5 giá tiền tem này chỉ lưu hành trên lãnh thổ Nam Kỳ . -Cuối thế kỷ XIX, mặc dù Nam Kỳ thất thủ, 2 miền Trung và Bắc Kỳ vẫn trung thành với Vua. Đến năm 1888, người Pháp thiết lập chế độ bảo hộ tại 2 miền trên và năm 1889 2 miền này dưới quyền của vị Toàn quyền Đông Dương Pháp ( Gouverneur Général de l"Indochine francaise) cùng Lào và Cambodge. -Năm Mậu Tí 1888 cũng là năm Vua Hàm Nghi bị bắt, những con tem đầu tiên của 2 miền Trung và Bắc Kỳ đựoc phát hành, cũng theo kiểu thương mại, đóng dấu đè A và T ( Annam và Tonkin ) gồm 7 giá tiền, lưu hành trên lãnh thổ 2 miền. -Đến năm Kỷ Sửu (1889) ( Thành Thái Nguyên niên ), tem Đông Dương ( dùng cho VN , Lào, Cambodge ) đầu tiên chính thức ra đời, đóng dấu đè Indochine 89 - R.D. trên 2 giá tiền : 5 trên 25c - 5 trên 35c, loại Thương Mại của Pháp dùng chung cho các nước thuộc địa. ( R.D. : tem của Pháp phát hành năm 1881, dấu đè màu đỏ tươi - chữ R.D. là 2 chữ đầu tiên của ông Richaud ( Thống đốc thuộc địa ) và ông Demar ( Giám đốc bưu điện SG thời ấy ). - Ngoài ra có 1 giả thiết nói rằng, Pháp bắt đầu lưu hành năm 1863 1 loại tem ( khi mới chiếm đóng ) , 4 giá tiền 0f01 - 0f05 - 0f10 - 0f40 in hình Chim Phượng Hoàng, do đó đồng bào miền Nam thường gọi tem thư là Cò, nhưng trong các danh mục tem quốc tế cũng như các văn kiện về tem thư không thấy ghi những loại tem này. Vì thế lịch trình sưu tập tem thư Đông Dương và Việt Nam có thể phân ra các thời kỳ như sau : 1. Thời kỳ chưa thiết lập nên đô hộ chính thức 1860-1866 Bính Tuất dưới triều vua Tự Đức, tem dùng trong Nam Kỳ. 2. Thời kỳ thiết lập nền bảo hộ tại Trung và Bắc Kỳ năm 1888 đến 1889 : tem dùng cho Bắc Kỳ và Trung Kỳ. 3. Thời kỳ Pháp chính thức đặt nền đô hộ trên cả 3 miền B-T-N và thôn tính cả Lào và Cam, thiết lập chế độ cai trị vĩnh viễn trên bán đảo Đông Dương. Bộ sưu tập tem thư Đông Dương bắt đầu từ đây ( từ 1889 đến 9-3-1945 ( đảo chính Nhật) (Bảo Đại thập nhị niên)). 4.5.6. Thời kỳ sau 1945 :...(phân chia cụ thể thì mọi người đã rõ )...
__________________
Hãy sống hết mình với niềm đam mê [*]E-mail : trson02@yahoo.com[*]Tài khoản ATM VCB : 025.1001.7878.50 [*]Chủ đề sưu tập : Olympic chính quốc, hoa lan, Việt Nam trên tem thế giới. [*]Tìm kiếm thêm : hoa sen, họa Van Gogh[/LIST] Địa chỉ: 10.06A Hùng Vương plaza, 126 Hồng Bàng, P12, Q5, TpHCM |
4 Thành viên sau đây nói lời CẢM ƠN bạn Nguoitimduong vì đã gửi Bài viết hữu ích này: | ||
|
|
Những Đề tài tương tự | ||||
Ðề Tài | Người Tạo Đề Tài | Trả Lời | Bài Mới Nhất | |
Hình Ảnh Quý Giá Về Việt Nam Năm 1889 | HanParis | Các loại khác | 1 | 26-04-2013 07:20 |
Tem Đông Dương (1889 - 1945) | Nguoitimduong | TEM Đông Dương - Indochine: 1889 - 1945 | 42 | 19-10-2012 15:50 |