#1
|
||||
|
||||
Bộ sưu tập Bloc Tem Thơ ca Haiku độc đáo Nhật Bản
20 bloc tem về thơ ca Haiku của Nhật Bản phát hành từ 1987-1988-1989
Haiku là loại thơ độc đáo của Nhật Bản ( tiếng Việt gọi là thơ Bài cú. Thể loại thơ haiku được ra đời vào thế kỉ 17 và phát triển mạnh cho tời hiện nay Nhà thiền sư thi sĩ lỗi lạc Matsuo Basho được thừa nhận là người khai sinh ra thơ haiku và các nhà thơ khác như ,Yosa Buson, Masaoka Shiki đã hoàn thiện nó cho ra đời nhiều tác phẩm hay tuyệt vời. Đây có lẽ là thể thơ ngắn nhất thế giới bởi mỗi bài haiku, thường chỉ vỏn vẹn 17 âm tiết trong 3 câu 5+7+5 Tổng số 17 âm tiết của một bài haiku được thu xếp thành 3 dòng thơ, thông thường với 5 âm tiết cho dòng thứ nhất, 7 âm tiết cho dòng thứ hai, và 5 âm tiết cho dòng thứ ba. Ba dòng thơ ấy không bắt buộc phải vần với nhau và cũng không cần những dấu chấm câu. Bài thơ con ếch nổi tiếng sau đây của Matsuo Bashō trong tập Xuân nhật (Haru no hi, 1686) viết chung với đồ đệ, có cú pháp 5+7+5 âm tiết: 古池や (fu-ru-i-ke ya) 蛙飛込む (ka-wa-zu to-bi-ko-mu) 水の音 (mi-zu no o-to) Tạm dịch: Ao xưa; con ếch nhảy vào - tiếng nước xao. Bài được biên soạn lại từ các bản tin thơ Haiku trên internet Trong Mỗi bài thơ "haiku" ") là một phong cảnh đởi sống con người thời tiết thu gọn trong vẻn vẹn trong 17 âm tiết. Chỉ Trong 1 ít từ ngữ diễn đạt, nhà thơ đã diễn tả cảm nghĩ của mình trước thiên nhiên phong cảnh vị trí thời gian cho ta thấy một hình ảnh cả một vũ trụ trong một hạt cát, cả thiên đường trong một đóa hoa dại vv…. Thơ haiku không những được ưa chuộng ở Nhật bản , mà hầu như khắp nơi trên thế giới đều có người làm thơ bài cú. Ở Âu châu cũng như ở Bắc Mỹ có rất nhiều Hội thơ haiku, hội viên bao gồm đủ mọi thành phần và lứa tuổi. Ở Vancouver (Canada), ở Nantes (Pháp), và nhiều thành phố khác, đã có các trường dạy học sinh ngay từ các lớp tiểu học làm thơ haiku, Tại Việt Nam, người biết và yêu thích thơ haiku ngày càng tăng. Từ năm 2007, năm 2009 và năm 2011, thơ haiku được tổ chức tại Việt Nam theo thông lệ hai năm một lần, nhằm tạo sân chơi thể nghiệm sáng tác thơ cho giới yêu thích văn hóa - văn học Nhật Bản. Các bài thơ Basho ( sưu tập internet ) Tên thật là Matsuo Kinsaku . Basho là bút danh ( tiếng Nhật Basho có nghĩa là cây chuối , vì Ông thích cây chuối nên lấy bút danh nầy). Ông sinh năm 1644, con trai út thứ bảy của một Samurai phục vụ cho lãnh chúa Thành Ueno . Ông làm thơ từ năm 20 tuổi . Năm 1672, ông đến Edo (ngày nay là Tokyo), thực hành Zen dưới sự chỉ dẫn của Thiền sư Butcho. Năm sau Ông xuất bản tập thơ đầu tiên mở đầu cho kiểu thơ riêng biệt của ông ( thơ haiku ) . Nhà thơ thường đi phiêu bạt nên có danh hiệu là "thi sĩ hành hương" . Năm 1694 Ông đi bộ xuống các tỉnh phía Nam của Nhật bị bệnh và chết ở tuổi 50 . Bực mình làm sao cây sậy đâm ngang lúc tôi vun gốc chuối! Cành cây trơ trụi bóng tối mùa thu thẫm dần một con quạ đơn độc! Nhuốm bệnh trên đường lữ khách tôi mơ cánh đồng khô đang bay nhảy A! Ký ức kỳ diệu! Vô vàn cảm xúc ngày qua nhờ anh đào sống dậy! Tiếng chuông đã dứt cảm thấy mùi hương hoa chắc hẳn hoàng hôn Được người đưa tiễn đưa tiễn người cuối cùng mùa thu ở rừng Kiso Trong ao xưa con ếch nhảy vào tiếng nước khua Tiếng vượn, người ơi đúa bé bỏ rơi đang khóc chỉ gió mùa thu thôi! Hoa rơi nước mà ta khát hóa mù sa trôi. Lặng yên qua mấy từng không lời ve , gõ thấu vào lòng đá xanh Chập chờn thân đóm dường như tiền thân đã gọi kiếp phù du mang Cỏ mùa hạ đang chôn vùi bao giấc mơ chiến thắng cố chinh nhân Con đường ấy không người qua lại trời xẩm tối mùa thu Nhẹ nhàng thanh thoát tiếng ve ca thấm vào non núi Ve sầu vui hát không mảy may hay biết chết đã gần kề Đám mây trong ngày khổ ải từ hình quỷ chuyển sang hình Phật Tóc mẹ còn đây tan trong lệ nóng sương mùa Thu bay Các bài thơ Buson - ( sưu tập internet ) Taniguchi Buson (còn có tên là Yosa Buson ) là thi sĩ và họa sĩ .Ông sinh năm 1716 ở ngoại ô thành Osaka . Mồ côi cha mẹ từ nhỏ . Năm 1737 , Ông đến thành Edo học vẽ và làm thơ theo Basho . Năm 1772, ra mắt tập thơ đầu tiên . Người ta biết đến Ông nhiều như là một họa sĩ . Ông chết năm 1784 . Băng qua vũng nông bàn chân cô gái vẩn bùn lên nước xuân trong Hoàng hôn tiếng bắn chim trĩ vang dội triền núi mùa xuân Đàn nhạn đi rồi cánh đồng trước cửa dường như xa xôi Chim vân tước bay thở ra sương gió dẫm lướt tầng mây Các bài thơ Issa - ( sưu tập internet ) Kobayashi Nobuyki ( còn có tên là Kobayashi Yataro) sinh năm1763 tại Kashiwabara, tỉnh Shinano . Cuộc đời Ông nhiều bất hạnh . Ông mất mẹ thuở còn thơ ấu . Bà mẹ kế đối xử tàn tệ với Ông . Ông sống trong nghèo khổ . Con chết. Cuộc hôn nhân lần thứ hai không hạnh phúc . Tuy vậy , thơ Ông tràn đầy sự yêu đời . Năm 1777 Ông đến Edo tập làm thơ dưới sự dẫn dắt của Mizoguchi Sogan và Norokuan Chikua . Ông sinh sống nhiều nơi : Kyoto, Osaka, Nagasaki, Matsuyama ...Khi cha chết , Ông trở về Kashiwabara và cưới một thiếu nữ còn trẻ . Lúc nầy Ông đã nổi tiếng, vừa viết văn, vừa làm thơ . Ông viết trên 20.000 bài thơ haiku . Năm 1826, Ông cưới vợ lần thứ ba và mất năm 1827 . Đến đây nào, với tôi cùng chơi đùa chim sẻ không còn mẹ trên đời Gió mùa thu địa ngục nào đây cùng tôi giang hồ Mẹ yêu ơi! mỗi khi nhìn thấy biển khi thấy biển khơi Ôi những hạt sương trân châu từng hạt hiện hình cố hương Tóc mẹ còn đây tan trong lệ nóng sương mù thu bay Trăng soi một bầy ốc nhỏ khóc than đáy nồi. Nào biết đâu là hoa rơi có Pháp có Phật trong hoa. Dưới bóng hoa đào một bầy đánh bạc nhao nhao, nhao nhao. Ôi con người quắt quay len lác giữa nghìn hoa tươi. Trong thế giới này bước đi trên mái địa ngục ta nhìn hoa bay. Ngày mù sương chư Thiên cũng thấy đời sao chán chường. Nước nóng tắm rồi vừa xong lạy Phật hoa đào ta ơi! Quan Âm Phật Bà nơi nào có mặt anh đào ra hoa. Này chú dế hãy làm người gác mộ sau khi ta lìa đời Đẹp biết bao những trái ớt đỏ tươi sau trận gió thu Ruồi trên nón ta ơi hôm nay vào thành phố thành dân Edo rồi Mưa xuân lá thư vứt bỏ gió cuốn vô rừng Các bài thơ Shiki - ( sưu tập internet ) Shiki Masaoka bút danh là Masaoka Tsunenori sinh năm 1867 tại Matsuyama , cha chết lúc Ông 5 tuổi . Bà mẹ là một nhà giáo đã dạy Ông văn học Nhật và làm thơ . Ông bắt đầu làm thơ từ năm 1885 . Năm 1892 , Ông ngưng học vì lý do sức khỏe và từ đó Ông chuyên tâm làm thơ haiku và tanka ( thơ ngắn). Ông xuất bản tờ báo Nippon chuyên về thơ Haiku . Năm 1894 Ông mắc bệnh lao phổi và mất năm 1902 . Chim yến thoát rồi một ngày Xuân đẹp đến giờ tàn thôi Họ đang phơi bo bo phía trưóc cửa nhà kho giăng ngang mành tre cũ. Hực nồng lữa hạ bừng lên lòng quay quắt nóng nghe rền sấm vang Thơ Haiku, thật giản dị bao hàm đầy đủ ý đồ cảm nhận và chia sẽ của tác giả Ta có thể hiểu được tình cảm của thi sỉ, một sự rung động một tình cảm nhè nhàng , hòa quyện hương sắc của trời đất sự vật trong cả 17 âm, chúng nói lên niềm vui sống hay sự cô đơn,: ngắn ngủi, phù du, trước sự vĩnh hằng và hiện hửu của thiên nhiên vạn vật. Tôi cảm thấy rung động và yêu thích các Bloc tem nầy từ khi sở hửu chúng, tác già bài thơ và người họa sỉ thiết kế tem đã hòa quyện thành một tư tưởng và cảm nhận duy nhất. Trân trọng HongDuc Bài được hongduc2008 sửa đổi lần cuối vào ngày 22-07-2013, lúc 15:48 |
9 Thành viên sau đây nói lời CẢM ƠN bạn hongduc2008 vì đã gửi Bài viết hữu ích này: | ||
Đêm Đông (22-07-2013), Dat_stamp (22-07-2013), exploration (24-07-2013), HanParis (23-07-2013), nam_hoa1 (24-07-2013), Poetry (22-07-2013), Tien (22-07-2013), VAPUTIN (21-07-2013), volethuyvi (25-07-2013) |
|
|
Những Đề tài tương tự | ||||
Ðề Tài | Người Tạo Đề Tài | Trả Lời | Bài Mới Nhất | |
Nguyên Tổng Bí thư Lê Khả Phiêu trên tờ tem và bloc tem lớn nhất thế giới | *VietStamp* | Việt Nam trên tem Thế giới | 3 | 15-08-2020 01:09 |
Đổi Bloc lấy bộ tem | KTS | Trao đổi - Cần mua | 2 | 03-01-2014 14:19 |
Bloc lỗi khá lạ | dammanh | Tem CHXHCNVN in lỗi | 2 | 16-04-2013 09:46 |
Đấu giá bộ 4 bloc MÔNG CỔ | dammanh | Đấu giá ủng hộ Viet Stamp | 11 | 27-09-2010 10:52 |
Đấu giá bloc nhạc cụ. | chienbinh | Đấu giá ủng hộ Viet Stamp | 8 | 16-09-2010 11:53 |