Xem riêng 01 Bài
  #2  
Cũ 30-04-2013, 19:23
HanParis's Avatar
HanParis HanParis vẫn chưa có mặt trong diễn đàn
 
Ngày tham gia: 19-02-2013
Đến từ: Paris - France
Bài Viết : 4,031
Cảm ơn: 10,439
Đã được cảm ơn 20,202 lần trong 3,980 Bài
Mặc định

Đang soạn lại mớ sách cũ, tình cờ lục thấy vài sách xưa, học ngoại ngữ (ngày xưa dân miền Nam gọi là sinh ngữ vì dịch từ tiếng Pháp Langue Vivante), xin chia sẽ cho bạn nào muốn xem.












Bộ Cua Đờ Lăn (Cours de Langue) như đã nói của thạc sỹ Mauger biên soạn từ những năm 60 được ban tu thư Tuấn Tú dịch lại để giảng dạy cho học sinh chương trình Việt. Cách nay mấy năm, vì sư hiện diện khá đông đúc của dân TQ tại Paris, cộng đồng người Hoa tại Pháp đã tái bn sách Mauger với song ngữ Hoa-Việt như dưới đây.




Và ai đã từng học tiếng Pháp cũng biết văn phạm xứ Lang Xa (France) rất phức tạp, cho nên ngày ấy cũng có quyển Văn Phạm Pháp Văn của Trần Thừa Dụ được giới học sinh VN nhiệt liệt hoan hô. Ông còn biên soạn sách dạy làm luận Tiếng Pháp, Tây gọi là Rề Đắc Xông.




Trong tiếng Anh, ngoại bộ Anh Ngữ Thực Dụng của GS Lê Bá Kông (ông dịch lại từ bộ English For Today của Mỹ và giảng dạy bằng tiếng Việt cho học sinh chương trình Việt.) Ông còn soạn ra nhiều cuốn Tự điển Anh Việt - Việt Anh và vài sách học đàm thoại để du lịch nước ngoài). Hàn còn nhớ cuốn Thành Ngữ Tiếng Anh của Trần Văn Điền nhưng tiếc là với thời gian đã là mất quyển này.



__________________
3T -> Thân Thiện - Trí Thức - Tình Nghĩa

Trăm Năm Trong Cõi Người Ta
Tem Bì Bưu Ảnh Là Moa Ưa Rùi
Văn Chương Súng Ống Nửa Mùa
Chõ Mồm Một Tí Nói
Đùa Ace Ơi!

Bài được HanParis sửa đổi lần cuối vào ngày 30-04-2013, lúc 19:27
Trả Lời Kèm Trích Dẫn Bài Này
4 Thành viên sau đây nói lời CẢM ƠN bạn HanParis vì đã gửi Bài viết hữu ích này:
cuongcanna (02-02-2015), huuhuetran (09-02-2015), manh thuong (03-02-2015), ThinhVuongVu (01-05-2013)