Diễn đàn/Forum VIET STAMP (VSF)

Diễn đàn/Forum VIET STAMP (VSF) (http://www.vietstamp.net/forum/index.php)
-   Kho Tem (http://www.vietstamp.net/forum/forumdisplay.php?f=213)
-   -   Quà tặng từ một người bạn Canada (http://www.vietstamp.net/forum/showthread.php?t=7869)

Biahoi 10-08-2011 17:06

Thank you for your translation from English to Vietnamese.
 
Trích dẫn:

Nguyên văn bởi candytran (Post 139415)
First I do not mean anything, people do not think I mixed. But in fact there are some stamps are careful not cut it perish, 1 / 3 of stamps were so.
What are you understand?

Hi,
Thank you for your translation from English to Vietnamese. As you can see the Google translation was not very good. I wish I could understand more Vietnamese language.
Mr. Biahoi:)

thang 11-08-2011 13:17

Trước hết cháu xin chân thành cảm ơn CLB Vietstamp và Mr Biahoi.Cháu xin lỗi vì đã ăn nói thiếu suy nghĩ như vậy và cháu sẽ hứa sau này(sau bài này) thì cháu sẽ ăn nói cẩn thận hơn ạ.Cháu viết bài này nếu không được hay thì xin CLB thông cảm vì cháu không giỏi văn cho lắm ạ:D .Khi nào có thời gian cháu sẽ post những con tem được CLB và Mr Lautiple gửi tặng lên mạng ạ!
Để Mr Biahoi khỏi phải dịch, cháu sẽ dịch bài này ra Tiếng Anh ngay sau bài này luôn:D
--------------------
Dear mr biahoi
Sorry if you can't understand this.I'll start now#-o

"First of all, I would like to thank the Vietstamp club and Mr Biahoi for sending me those stamps.I'm so sorry beacause I speaked(?) without thinking and respect in last article.I promise that i'll talking more carefully after this article.If this article isn't good,please the club and Mr biahoi sympathetic me for that because my writting isn't good:D.I'll publish the stamps that Vietstamp club and Mr Lautiple has send for me at another article when i have time!:D

I'll translate this to English for Mr Biahoi so he don't have to translate it"

The letters in the quotes are the original.The letters outside the qoutes are just my chat to you:D

Biahoi 11-08-2011 21:09

Thank you for your translation in English
 
Trích dẫn:

Nguyên văn bởi thang (Post 139502)
Trước hết cháu xin chân thành cảm ơn CLB Vietstamp và Mr Biahoi.Cháu xin lỗi vì đã ăn nói thiếu suy nghĩ như vậy và cháu sẽ hứa sau này(sau bài này) thì cháu sẽ ăn nói cẩn thận hơn ạ.Cháu viết bài này nếu không được hay thì xin CLB thông cảm vì cháu không giỏi văn cho lắm ạ:D .Khi nào có thời gian cháu sẽ post những con tem được CLB và Mr Lautiple gửi tặng lên mạng ạ!
Để Mr Biahoi khỏi phải dịch, cháu sẽ dịch bài này ra Tiếng Anh ngay sau bài này luôn:D
--------------------
Dear mr biahoi
Sorry if you can't understand this.I'll start now#-o

"First of all, I would like to thank the Vietstamp club and Mr Biahoi for sending me those stamps.I'm so sorry beacause I speaked(?) without thinking and respect in last article.I promise that i'll talking more carefully after this article.If this article isn't good,please the club and Mr biahoi sympathetic me for that because my writting isn't good:D.I'll publish the stamps that Vietstamp club and Mr Lautiple has send for me at another article when i have time!:D

I'll translate this to English for Mr Biahoi so he don't have to translate it"

The letters in the quotes are the original.The letters outside the qoutes are just my chat to you:D

Hello young friend Thang,
Thank you for your translation in English for my benefit. I appreciate your gesture.=D>
And I see from your comments that we are dealing with an intelligent young man. You will remember this lesson of thinking before talking or writing your emotion of the moment. We must have all of us went through this experience early in life.
The best of luck to you.:)

Poetry 13-08-2011 19:14

Trích dẫn:

Nguyên văn bởi libra_nguyen (Post 139340)
Làm sao để nhận dc quà tem ạ?

CLB Viet Stamp đã nhận được thư của em và đã gửi quà tem đến em trong hôm nay. Mong em sớm nhận được.

libra_nguyen 17-08-2011 11:02

Em đã nhận được quà tem hôm qua, một phong bì dầy cộm. Cám ơn Mr. Biahoi, Mr. Latulipe và CLB VietStamp nhiều lắm ạ.

salladu 10-09-2011 19:51

Cháu đã gửi thư đến câu lạc bộ, hi vọng vẫn có thể nhận được quà tem ^^

Họ tên: Phùng Hiền Hoài
Ngày sinh: 3-12
Mail: salla_du@yahoo.com.vn
Chủ đề sưu tập: cây cối, phong cảnh

Câu lạc bộ xem giùm thư của cháu đến chưa ạ? Xin cảm ơn ạ !!!

Poetry 17-09-2011 00:37

Trích dẫn:

Nguyên văn bởi salladu (Post 142660)
Cháu đã gửi thư đến câu lạc bộ, hi vọng vẫn có thể nhận được quà tem ^^

Họ tên: Phùng Hiền Hoài
Ngày sinh: 3-12
Mail: salla_du@yahoo.com.vn
Chủ đề sưu tập: cây cối, phong cảnh

Câu lạc bộ xem giùm thư của cháu đến chưa ạ? Xin cảm ơn ạ !!!

VSC đã nhận được thư của cháu và đã gửi quà tem đến cháu trong ngày hôm qua. Mong rằng cháu sớm nhận được.

salladu 23-09-2011 21:05

Cháu đã nhận được quà rồi ạ. Xin cảm ơn CLB rất nhiều ạ ^^

Dnormal 18-10-2011 11:00

1. Họ và tên: Nguyễn Minh Thường
2. Ngày sinh: 12/11/1986
3. Địa chỉ E-mail: nguyenminhthuong86@gmail.com
4. Địa chỉ nhận thư: E301 chung cư Đào Duy Từ - Thành Thái f14 Q10 HCM

5. Chủ đề đang sưu tập: Động thực Vật & Phương Tiện Giao Thông

không biết đã hết hạn đăng ký chưa nếu còn được thì cho mình đăng ký với . cám ơn clb

Poetry 18-10-2011 12:24

Trích dẫn:

Nguyên văn bởi Dnormal (Post 146870)
1. Họ và tên: Nguyễn Minh Thường
2. Ngày sinh: 12/11/1986
3. Địa chỉ E-mail: nguyenminhthuong86@gmail.com
4. Địa chỉ nhận thư: E301 chung cư Đào Duy Từ - Thành Thái f14 Q10 HCM

5. Chủ đề đang sưu tập: Động thực Vật & Phương Tiện Giao Thông

không biết đã hết hạn đăng ký chưa nếu còn được thì cho mình đăng ký với . cám ơn clb

Các bạn tem trẻ gửi một thư về VSC, trong đó ghi vài dòng cảm ơn Mr. Latulipe & Mr. Biahoi. VSC sẽ gửi tặng các bạn 1 phần quà tem.

Thư gửi về địa chỉ: Câu lạc bộ Viet Stamp
2/47 Phan Thúc Duyện, P.4, Q.Tân Bình, TP.HCM 736022.


Thời gian được tính theo giờ GMT +7. Bây giờ là 21:31.

©2007-2024 Diễn đàn Viet Stamp
Cơ quan chủ quản: Câu lạc bộ sưu tập tem Viet Stamp (VSC)
Giấy xác nhận cung cấp dịch vụ mạng xã hội trực tuyến số 87/GXN-TTĐT
do Cục Quản lý phát thanh, truyền hình và thông tin điện tử cấp ngày 31-08-2011
Chịu trách nhiệm chính: Ông Hoàng Anh Thi - Chủ nhiệm VSC
Bản quyền thuộc VSC. Địa chỉ: 2/47 Phan Thúc Duyện, Phường 4, Quận Tân Bình, TP. Hồ Chí Minh, Việt Nam.
Điện thoại: (08) 38111467 – Website: vietstamp.net.vn – Email: vietstamp.net@gmail.com – Hotline: 0918 636 791
Vui lòng ghi rõ nguồn “Viet Stamp” khi phát hành lại thông tin từ diễn đàn này.
--------------------
Mã nguồn: vBulletin v3.8.3 & Copyright © 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Diễn đàn Viet Stamp có giấy phép sử dụng từ Jelsoft Enterprises Ltd.