Xem riêng 01 Bài
  #20  
Cũ 29-10-2009, 09:58
tiny's Avatar
tiny tiny vẫn chưa có mặt trong diễn đàn
 
Ngày tham gia: 27-12-2008
Đến từ: Huế
Bài Viết : 866
Cảm ơn: 6,857
Đã được cảm ơn 4,158 lần trong 923 Bài
Mặc định

Có những từ nước ngoài không có từ tương thích với tiếng Việt và ngược lại.
Ví dụ:
* Marketing, nếu dịch sang tiếng Việt là tiếp thị hay tiếp cận thị trường thì có vẽ chưa rõ, chưa chính xác lắm! Cần phải có cả một cụm từ dài mới thể hiện hết ý nghĩa của từ marketing!
* Phở, nếu dịch sang tiếng Anh là noodle soup, thì cũng vậy rất là chung chung. Vì các nước Châu Á hầu như đều có món mì nước này! Nhưng chỉ có Việt Nam mới có 'phở' mà thôi!
Trả Lời Kèm Trích Dẫn Bài Này
2 Thành viên sau đây nói lời CẢM ƠN bạn tiny vì đã gửi Bài viết hữu ích này:
hat_de (29-10-2009), manh thuong (04-11-2009)